ICR va traduce şi va promova în lume volume de referinţă ale Academiei Române
Îmi exprim marea bucurie că am reuşit să semnăm acest acord între două instituţii culturale ale ţării care dau măsura valorii unei culturi: Institutul Cultural Român şi Academia Română…
Creaţii valorificate de Academia Română şi Institutul Cultural Român
Institutul Cultural Român şi Academia Română au decis, prin reprezentanţii lor la cel mai înalt nivel, continuarea acordului de parteneriat instituţional, ce are ca scop promovarea patrimoniului cultural şi ştiinţific românesc în ţară şi, mai ales, în străinătate.
Ceremonia de semnare a avut loc la sediul Academiei Române, din Calea Victoriei 125, Bucureşti, în Clubul Academicienilor. Evenimentul a fost urmat de alocuţiuni susţinute de acad. Ioan‑Aurel Pop, preşedintele Academiei Române, şi Mirel Taloş, preşedintele interimar al Institutului Cultural Român.
„Îmi exprim marea bucurie că am reuşit să semnăm acest acord între două instituţii culturale ale ţării care dau măsura valorii unei culturi: Institutul Cultural Român şi Academia Română au scopuri comune în multe privinţe şi aceste scopuri sunt apărarea culturii în general, promovarea culturii româneşti, apărarea şi normarea limbii române, a tradiţiilor noastre, cunoaşterea istoriei, a etnografiei, dar şi promovarea ştiinţei în general, a ştiinţelor fundamentale, care sunt astăzi o parte componentă a culturii, în mileniul al treilea situaţia fiind mult schimbată faţă de trecut”, a declarat acad. Ioan‑Aurel Pop, preşedintele Academiei Române. El a adăugat că se bucură de această colaborare pentru că forţele reunite ale cercetării şi creaţiei din Academia Română şi ale cercetării şi creaţiei, dar mai ales ale vizunii culturale şi ale propagării culturii romaneşti pe care le are ICR se pot pune în serviciul cauzei comune, care este aşezarea culturii româneşti într‑un loc al său în lume, loc pe care‑l merită şi pe care‑l are.
„România, ca parte a Uniunii Europene, participă la schimbul internaţional de valori de mai bine de zece ani, într‑un cadru organizat, apărând deopotrivă moştenirea europeană şi tradiţiile europene, în prezentul acesta care acum întâmplător este frământat, şi pregătind un viitor deosebit pentru cultura română. Şi sunt convins că aceste creaţii pe care le fac intelectualii români şi pe care le valorifică deopotrivă Academia Română şi Institutul Cultural Român, prin reţeaua de institute pe care o are ICR, vor putea ajunge la cât mai mulţi destinatari”, a conchis acad. Ioan‑Aurel Pop, preşedintele Academiei Române.
Relaţia Institutul Cultural Român – Academia Română este mult potenţată
„Institutul Cultural Român şi Academia Română sunt două instituţii cu misiuni complementare: în vreme ce Academia Română produce cultură, misiunea Institutului Cultural Român este să promoveze cultură, creativitate românească, orice produs intelectual românesc, în general, în străinătate. Din acest punct de vedere, acordul semnat în 2018 şi a cărui prelungire o facem astăzi prin adăugare de act adiţional a fost binevenit pentru că, din păcate, în anii anteriori colaborarea dintre ICR şi Academia Română a lăsat mult de dorit. Această relaţie a fost mult potenţată, s‑au recuperat anii în care colaborarea a fost mai deficitară. În aceşti doi ani am avut zeci de proiecte comune, domnul preşedinte al Academiei Române a fost la nenumărate evenimente ale ICR, în reprezentanţele noastre, în special în anul 2018, anul Centenarului Marii Uniri. Cu titlu de exemplu al acestei bune colaborări, v‑am adus astăzi aici Istoria Transilvaniei să vă arăt şi să vă spun cum a decurs colaborarea în jurul acestui volum care a plecat de la Academia Română, este un produs al Academiei Române, coordonator fiind Ioan‑Aurel Pop: acest volum a fost editat şi publicat la Editura ICR şi a fost un pivot al planului Centenar al ICR, au fost făcute zeci de evenimente în jurul acestui volum pentru promovarea punctului nostru de vedere cu privire la istoria Transilvaniei. De asemenea, într‑o campanie fără precedent, ICR a donat acest volum în 250 de biblioteci din Europa şi America de Nord şi urmează ca în 2021 să continuăm această campanie pentru biblioteci. Un alt exemplu de colaborare bună cu Academia Română în 2018, în baza acordului de colaborare, a fost expoziţia excepţională dedicată generalului Berthelot, care, dacă nu mă înşel, a fost membru de onoare al Academiei Române. Evenimentul a fost cel mai important dedicat lui Berthelot pe care România l‑a făcut până astăzi. Expoziţia a fost girată de domnul academician Răzvan Theodorescu, a fost organizată la Academie şi apoi a fost itinerată în reprezentanţele ICR. Credem că a fost un gest excepţional, binevenit faţă de generalul Berthelot”, a afirmat Mirel Taloş, preşedintele interimar al Institutului Cultural Român.
„Istoria Transilvaniei”, un exemplu bun de promovare culturală peste hotare
Mirel Taloş a mai spus că acordul şi actul adiţional semnat ieri fac referire la câteva volume pe care Academia Română le‑a produs şi prin care a scos în evidenţă istoria unor domenii precum ştiinţa şi cultura românească şi pe care ICR şi‑a asumat să le traducă şi să le promoveze în străinătate în maniera în care a făcut‑o cu Istoria Transilvaniei. „Aceste titluri sunt: Diplomaţia României după Marea Unire, Istoria Geoştiinţelor în România, Istoria Românilor, Lingvistica românească, Demografia României, Istoria Socială a României, Pagini din istoria matematicii româneşti, Istoria Filosofiei Româneşti, Istoria tehnicii şi a industriei româneşti. Credem că sunt acoperite cele mai importante domenii ale creativităţii româneşti, în domeniul cultural şi ştiinţific. Şi este datoria ICR să traducă aceste volume, în baza acordului, şi să le promoveze la nivel internaţional în evenimentele şi la bibliotecile la care avem acces prin reprezentanţele ICR”, a precizat Mirel Taloş, preşedintele interimar al Institutului Cultural Român.
Acordul de parteneriat a fost prelungit pentru continuitatea mecanismului de angrenare a capacităţii asociative, de mobilizare şi convergenţă în jurul unor proiecte ale creaţiei culturale şi ştiinţifice, asigurat de cadrul instituţional. Semnatarii acordului au luat în considerare atât rolul esenţial al celor două instituţii în promovarea culturii, educaţiei şi cercetării, cât şi contextul restictiv generat de pandemia SARS‑Covid19.
Continuarea formării academice a tinerilor din România
Parteneriatul dintre Academia Română şi Institutul Cultural Român acordă o importanţă majoră includerii, sub diferite forme, a personalităţilor de prestigiu din ţară şi străinătate, dar şi a tinerilor creatori, în proiectele expuse din ce în ce mai mult în spaţiul online. Astfel, printre obiectivele principale se regăsesc asigurarea expunerii valorilor culturii şi ştiinţei dinspre şi înspre ţară, continuarea formării academice a tinerilor din România şi din regiunile cu populaţie românească de peste hotare, consolidarea şi amplificarea, sub diferite forme, a relaţiilor cu comunităţile româneşti de peste hotare şi menţinerea unor reţele de cooperare, în interiorul şi în afara graniţelor ţării, pentru asigurarea desfăşurării activităţilor culturale şi de cercetare‑dezvoltare.
■ Jurnalist, Director Comunicare ICR
Miruna Olteanu